Можливість для перекладачів (українська/англійська мова)
Цьогоріч Український інститут стає партнером британської літньої школи BCLT Summer School. Відтепер 10 перекладачів зможуть розвинути професійні навички й познайомитися з письменниками, видавцями та перекладачами з усього світу.
Кураторкою українського воркшопу стане письменниця та перекладачка Олена Дженнінгз. Учасники працюватимуть над перекладом уривків роману Артема Чеха «Хто ти такий?» видавництва Meridian Czernowitz.
Проєкт відбудеться 18-22 липня онлайн.
Подати анкету можна до 19 квітня 22:59 (київський час).
Детальніше про умови відбору та програму школи: bit.ly/BCLTSummerSchool
Український воркшоп реалізовується British Centre for Literary Translation та National Centre for Writing у партнерстві з Українським інститутом у межах Сезону культури Велика Британія/Україна 2022.