6 квітня 2021 року студенти Хмельницького національного університету долучилися до онлайн-зустрічі із директоркою Центру інформації та документації НАТО в Україні Вінетою Кляйне, яка була організована NATO Liaison Office in Ukraine. Тема зустрічі, що відбулась англійською мовою у режимі Q&A, – діяльність Альянсу та вектори співпраці з Україною. Участь у зустрічі також взяли студенти 2-го курсу спеціалізації 035.041 «Германські мови та літератури (переклад включно), перша – англійська».
Під час зустрічі спікерка розповіла про історію Альянсу та передумови його утворення, основні принципи роботи й специфіку процесу прийняття рішень Альянсу, а також презентувала діяльність Центру інформації та документації НАТО в Україні, зокрема, щодо інформування громадян про напрямки діяльності Альянсу, цінностей, що сповідують його члени, співробітництва з партнерами тощо. Також здобувачі вищої освіти почули детальну розповідь про власний досвід роботи Вінети Кляйне в структурах Альянсу, зокрема, у сфері публічної дипломатії та стратегічних комунікацій. Спікерка акцентувала на важливості активного використання інформаційних технологій та онлайн-комунікацій як адаптаційних в умовах обмеженості особистих зустрічей.
Для студентів кафедри германської філології та перекладознавства було надзвичайно важливим дізнатися таку інформацію, адже вони, як майбутні перекладачі, повинні володіти ґрунтовними фоновими знаннями про роботу ключових світових організацій, орієнтуватися в дипломатичних відносинах України з іншими державами-гравцями міжнародної арени, послуговуватися відповідною усталеною термінологією. Студенти спеціалізації 035.041 «Германські мови та літератури (переклад включно), перша – англійська» у рамках вивчення дисципліни «Практика перекладу з англійської мови» постійно вправляються у перекладі текстів на суспільно-політичну тематику, у яких часто згадується проблема співпраці України та НАТО. З погляду на зазначене, зустріч із представницею НАТО в Україні сприяла збагаченню студентів важливими фактами та нюансами щодо діяльності Північноатлантичного альянсу, підвищила рівень обізнаності в сфері міжнародних відносин та якісно вплинула на подальший розвиток їхньої професійної перекладацької компетентності.
Інтерактивний формат зустрічі дозволив студентам поставити запитання щодо важливих аспектів співпраці України та НАТО. Дякуємо Вінеті Кляйне за розгорнуті й щирі відповіді та окреслення тих напрямків роботи, які неодмінно має виконати Україна.
Відділ міжнародних зв’язків,
Кафедра германської філології та перекладознавства,
Кафедра міжнародної комунікації та політології