Участь у міжнародному проєкті Terminology Without Borders

Участь у міжнародному проєкті Terminology Without Borders

Terminology Without Borders – це новий проєкт співпраці між Підрозділом Європейського парламенту з координування термінології (the Terminology Coordination Unit of the European Parliament) та університетами, агенціями ЄС/ООН й громадськими організаціями за підтримки Генерального директорату з питань перекладу Європейського парламенту (the European Parliament’s Directorate-General for Translation (DG TRAD)). Ключовою метою проєкту є створення й поширення термінологічних ресурсів.

Основне завдання проєкту – покращити комунікацію у низці галузей шляхом адаптації термінології до потреб громадян європейських країн. Це завдання досягається за допомогою кількох багатомовних проєктів. Кожен із цих проєктів містить термінологічні ресурси партнерів, поточні термінологічні записи й таблиці та відповідні статті, написані експертами у кожній галузі, які надаються користувачам й слугують довідником для університетів-співробітників.

Участь у проєкті передбачає кілька етапів:

  • вилучення термінів із корпусів (англійська мова – вихідна);
  • дослідження студентами еквівалентів у рідній мові;
  • перевірка й рецензування експертами партнерських організацій;
  • публікація створених глосаріїв у Міжвідомчій термінологічній базі даних Європейського Союзу (IATE (Inter-Active Terminology for Europe) https://iate.europa.eu/home).

Наразі до роботи у проєкті залучені здобувачі освіти другого року навчання спеціальності 035.041 Філологія. Германські мови та літератури (переклад включно), перша – англійська, які вивчають дисципліну «Термінознавство» (викладач – доцент Ольга ТАРАСОВА).

Зокрема, було обрано два напрями: термінологія у галузі освіти YourTerm EDU та захисту довкілля YourTerm ENVI.

YourTerm EDU – це термінологічний проєкт про освіту та освітні системи, спрямований на створення багатомовних глосаріїв шляхом пошуку функціональних еквівалентів, які дозволять людям із різними системами освіти та походженням досягти взаєморозуміння стандартів та концепцій кожної країни в цій галузі. Класифікуючи відповідну термінологію, цей проєкт сприяє гармонізації спілкування між різними спільнотами та суспільствами в різноманітному та постійно мінливому середовищі міжнародної та міжкультурної освіти.

YourTerm ENVI – це термінологічний проєкт, спрямований на створення багатомовних глосаріїв у сфері навколишнього середовища та його збереження, а також сприяння гармонізації екологічної термінології. Збереження глобального довкілля є одним із головних завдань для визначення майбутнього сучасного суспільства, а шлях сталого розвитку, безсумнівно, є ключем до захисту всіх екосистем. Одне із найактуальніших питань сучасності, зміна клімату, охоплює термінологію з різних дисциплін і галузей дослідження, від науки та біології до комунікації, охорони здоров’я та соціальних досліджень.

У рамках роботи над спільним проєктом підписано Угоду про співпрацю між Хмельницьким національним університетом та Підрозділом Європейського парламенту з координування термінології.

Agreement Cooperation_Olga Tarasova_UK University_Signed