Захист пройшов успішно, вітаємо!

28 та 30 грудня 2024 року на кафедрі ГФП відбувся захист дипломних кваліфікаційних робіт магістрів. Захист проходили 16 студентів.

Екзаменаційна комісія (далі – ЕК) працювала у складі 5 чоловік.  Головою ЕК, згідно наказу ректора #91 від 07.10.2024 р.,  було призначено Єсипенко Надію Григорівну, доктора філологічних наук, професора, завідувача кафедри англійської мови Чернівецького національного університету імені Юрія Федьковича. 

Членами  ЕК були Бойко Юлія Петрівна, доктор філологічних наук, професор, завідувач кафедри германської філології та перекладознавства ХНУ, гарант ОПП «Германська філологія та перекладознавство: англійська мова та друга іноземна мова»; Ємець Олександр Васильович, кандидат філологічних наук, професор кафедри германської філології та перекладознавства ХНУ; Купчишина Юлія Анатоліївна, кандидат філологічних наук,  доцент кафедри германської філології та перекладознавства ХНУ; Давидюк Юлія Борисівна, кандидат філологічних наук, доцент кафедри германської філології та перекладознавства ХНУ. Секретарем екзаменаційної комісії працювала Мацюк Олена Олександрівна – кандидат педагогічних наук, доцент. 

До захисту кваліфікаційних дипломних робіт допускалися здобувачі після завершення теоретичного навчання та проходження двох практик: асистентської та переддипломної. Формування тем дипломних робіт здійснювалося у відповідності до тематики кафедри германської філології та перекладознавства «Проблеми лексико-граматичної семантики, прагматики та стилістики в когнітивно-дискурсивній парадигмі». Тематика дипломних робіт була актуальною  і включала питання дослідження художнього, публіцистичного, політичного, юридичного, військового та медичного дискурсів, зокрема лінгвістичних засобів вербалізації концептів БІЖИНЕЦЬ та  СМІЛИВІСТЬ, осмислення та репрезентація концепту КОЗАК у перекладі. 

Значне місце у роботах займав аналіз сучасної медичної, юридичної, військової термінології, прагматики та стилістики художнього тексту. Матеріалами для проведення досліджень послугували оригінальні художні та публіцистичні джерела; сучасні англомовні ЗМІ такі як The Washington Post, Newsweek, Guardian, The Telegraph, Financial Times тощо; політичні промови, посібники із медичної термінології, сучасні фільми.

На думку голови і членів ДЕК, найкращою з точки зору оригінальності, наукової новизни та презентації була робота Катерини Гуцал ” Гра слів як засіб творення та збереження комічного ефекту в перекладі ( на матеріалі наукового та військового гумору )”, керівник – професор О.В. Ємець.

Цікавими та актуальними виявилися дослідження (зокрема робота Ірини Клименко та Макарової Аліни, наук. кер. проф. Ю.П.Бойко), де увага фокусувалася на відтворенні лінгвокультурних концептів та комунікативних аспектів при перекладі на цільову мову.

Екзаменційна комісія також відмітила, що актуальними та підготовленими на належному науковому рівні є дипломні роботи, сфокусовані на дослідженні політичного дискурсу, де об’єктом дослідження виступають гендерні особливості мовлення політиків  та експресивні  засоби, що використовуть політичні діячі  для досягнення своїх цілей (наукові дослідження Трохимчук Марії, Олексюк Марини наук. кер. проф. Ю.П.Бойко; Ковая Івананаук. кер. проф. Ємець О.В. )

Серед кращих робіт відмічено дослідження Вікторії Бондар, науковий керівник доц. Купчишина Ю.А., Тетяни Герасименко, та Ставірської Ангеліни, наук. кер. проф. Ємець О.В.

Вагоме практичне значення для подальшого розвитку теорії та практики перекладознавчої науки мають прикладні дослідження Пекарчук Катерини, наук. кер проф. Долинський Є.В.; Ставірської Ангеліни, наук. кер. проф. Ємець О.В. та  Масловської Марини, наук. кер. доцент Давидюк Ю.Б.

Найкращою підготовленою презентацією, такою, що відображала ключові аспекти роботи, наголошуючи на найважливіших висновках  та результатах дослідження виявилася робота здобувача Олени Чепелюк, наук.кер. проф. Юлія Бойко.  

За підсумками захисту, 7 магістрантів отримали оцінку А- ” відмінно “, тобто 43, 75 %, а 9 захистили дипломи з оцінками В та С- ” добре “, або 56, 25%.

 Хочу відзначити дуже професійні та вдалі запитання голови комісії професора Н.Г. Єсипенко, яка була дуже принциповою і водночас толерантною під час захисту. Плідно працював під час перевірки на плагіат наш старший викладач Дмитрошкин Д.Е.

THE SHOW MUST GO ON! 

 Чекаємо на зустріч у наступному році на захисті з новими здібними студентами!!!